Подходы к осуществлению перевода и адаптации текстов, содержащих стилистически сниженную лексику МГ Гельдыев, ВВ Рыжов БГУ, 2018 | 2 | 2018 |
К вопросу о гендерном аспекте в романе Нтозаке Шанге «Sassafrass, Cypress & Indigo» МГ Гельдыев Минск" ИВЦ Минфина", 2017 | 2 | 2017 |
Методические сложности перевода ономастики в романе Н. Шанге МГ Гельдыев БГУ, 2019 | | 2019 |
Когнитивные сложности в процессе обучения студентов с предпороговым уровнем знания иностранного языка в рамках интегрированных модулей МГ Гельдыев Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам …, 2018 | | 2018 |
О некоторых аспектах методики преподавания иностранного языка порогового уровня М Гельдыев БГУ, 2017 | | 2017 |
К вопросу о трудностях и принципах логико-методической организации процесса обучения синхронному переводу М Гельдыев, ВВ Рыжов БГУ, 2016 | | 2016 |
О некоторых трудностях перевода с листа и техниках их преодоления М Гельдыев, ВВ Рыжов Минск: Изд. центр БГУ, 2016 | | 2016 |
Гендерный аспект в романе Нтозаке Шанге «SASSAFRASS, CYPRESS & INDIGO» МГ Гельдыев Материалы ежегодной научной конференции студентов и магистрантов …, 2015 | | 2015 |
Философский аспект надежды и любви МГ Гельдыев Материалы ежегодной научной конференции студентов и магистрантов …, 2012 | | 2012 |
Русский язык в контексте туркменских традиций и истории МГ Гельдыев IV Республиканские студенческие чтения "Диалог языков и культур" 1, 124-125 С., 2010 | | 2010 |