O MD Claro em tradução. Análise de traduções de Claro num corpus literário Português-Italiano. A Loureiro, S Brambilla Marcadores Discursivos e(m) Tradução III, 95-146, 2022 | 2 | 2022 |
O" CLARO" É" CERTO"? OS MARCADORES DISCURSIVOS" CLARO"(PT) E" CERTO"(ITA): ESTUDO CONTRASTIVO AP LOUREIRO, S BRAMBILLA Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia, 77-98, 2023 | | 2023 |
O CLARO É CERTO? OS MARCADORES DISCURSIVOS CLARO (PT) E CERTO (ITA): ESTUDO CONTRASTIVO. A Paula LOUREIRO, S BRAMBILLA Studia Universitatis Babes-Bolyai, Philologia 68 (4), 2023 | | 2023 |
Le funzioni pragmatiche di praktičeski a confronto con italiano e portoghese europeo B Bernasconi, S Brambilla | | 2023 |
Cleft constructions in European Portuguese: A constructionist approach S Brambilla Università degli Studi Roma Tre - Sapienza Università di Roma, 2023 | | 2023 |
Inferential Constructions in European Portuguese: a Corpus-based Account S Brambilla Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, 300-317, 2023 | | 2023 |
L’accuratezza della trascrizione ASR sul parlato non-standard. L’italiano nell’OH Portal GADELRS BRAMBILLA FARE LINGUISTICA APPLICATA CON LE DIGITAL HUMANITIES, 99, 2022 | | 2022 |
Sobre estas estruturas é que vamos falar. Ser-clefts and é que-clefts in European Portuguese S Brambilla Textos Selecionados do XIII & XIV Fórum de Partilha Linguística, 165-178, 2021 | | 2021 |
Do demo? Não gloso». Perdita e guadagno nelle traduzioni italiane di João Guimarães Rosa (1908-1967) B Silvia, S Morabito Romania Contexta II–Sparizioni, cancellazioni, dimenticanze nelle lingue …, 2021 | | 2021 |
La saudade portoghese S Brambilla La saudade portoghese 1, 1-85, 2020 | | 2020 |
La saudade portoghese R Marnoto, S Brambilla La saudade portoghese 1, 1-172, 2020 | | 2020 |
Estas estruturas e'que falta analisar. Le costruzioni scisse con ser e con e'que nel portoghese europeo S BRAMBILLA | | 2018 |
Colpo di stato in paradiso S Brambilla SOGLIE 20, 15-17, 2018 | | 2018 |
Una riflessione sulla lingua di José Luandino Vieira nelle opere 'Luuanda' e 'O livro dos rios' e nelle sue traduzioni in italiano S Brambilla Università degli Studi di Milano, 2016 | | 2016 |
Sobre estas estruturas é que vamos falar. As construções clivadas com é que e com ser no português europeu S Brambilla XIII FÓRUM DE PARTILHA LINGUÍSITICA, 2, 0 | | |