The expression of time in Spanish Sign Language (LSE) CC Pereiro, AF Soneira Sign Language & Linguistics 7 (1), 63-82, 2004 | 47 | 2004 |
Spanish deaf people as recipients of closed captioning I Báez Montero, AM Fernández Soneira Listening to Subtitles: Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing Listening …, 2010 | 43 | 2010 |
La cantidad a manos llenas AM Fernández Soneira La expresión de la cuantificación en la lengua de signos española. Fundación …, 2008 | 15 | 2008 |
Problemas y soluciones: de la traducción/interpretación de textos científicos a la LSE (aproximación teórica) I Báez Montero, A Fernández Soneira Actas del segundo Congresso Brasileiro de Pesquisas em Tradução e …, 2010 | 11 | 2010 |
El grado de LSE en la universidad española: lingüística y traducción e interpretación de la LSE I Báez, A Fernández-Soneira Buscando respuestas en lengua de signos. Experiencias docentes con LSE como …, 2015 | 8 | 2015 |
CORALSE: diseño de un corpus de lengua de signos española I Báez, A Fernández-Soneira, E Freijeiro Moreno, A & C. Pérez, C.(Eds.), CILC2016. EPiC Series in Language and …, 2016 | 7 | 2016 |
Linguistic, sociological and technical difficulties in the development of a Spanish Sign Language (LSE) corpus P Álvarez Sánchez, IC Báez Montero, A Fernández Soneira sign-lang@ LREC 2008, 9-12, 2008 | 7 | 2008 |
Colours and numerals in Spanish sign language (LSE) IC Báez-Montero, AM Fernández-Soneira Semantic fields in sign languages: Colour, kinship and quantification. Sign …, 2016 | 6 | 2016 |
A edición e tradución na LSE como ferramenta de normalización IC Báez, A Fernández Comunicación presentada en el II Congreso Internacional Tradución e …, 2009 | 6 | 2009 |
La cuantificación en la lengua de signos española ANA Fernández Soneira La cuantificación en la lengua de signos española, 2004 | 6 | 2004 |
¿ Qué supone ser sordo a nivel escolar? Reflexiones sobre educación inclusiva y bilingüe a partir del corpus CORALSE A Fernández-Soneira, MC Bao-Fente Revista de Estilos de Aprendizaje 14 (27), 46-61, 2021 | 5 | 2021 |
La traducción a la lengua de signos de los lenguajes de especialidad. La interpretación de textos científicos a la LSE ICB Montero, AMF Soneira, P Nieto, C Fernández, FE Santos, S Aguilar, ... Estudios sobre la lengua de signos española: III congreso nacional de lengua …, 2012 | 3 | 2012 |
Problemas de estandarización en la lengua de signos española: la variación entre las comunidades lingüísticas B MONTERO, C Inmaculada, AMF SONEIRA BUENO ALONSO, Jorge L.; GONZÁLES ÁLVAREZ, Dolores; KIRSTEN TORRADO, Úrsula …, 2010 | 2 | 2010 |
La incorporación numeral en las lenguas signadas AF Soneira, SM Fuentes Revista de Investigación Lingüística 6 (1), 67-86, 2003 | 2 | 2003 |
La utilización del espacio en contextos icónicos: el caso de los numerales en la lengua de signos española AM Fernández Soneira Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística …, 2009 | 1 | 2009 |
Lengua de signos española: métodos de transcripción (II) AMF Soneira Interlingüística, 151-154, 1998 | 1 | 1998 |
¿ Qué supone ser sordo a nivel escolar? Reflexiones sobre educación inclusiva y bilingüe a partir del corpus CORALSEi AMF Soneira, MCB Fente Revista Estilos de Aprendizaje/Journal of Learning Styles Vol 14 (27), 46-61, 2021 | | 2021 |
La" familiar" visibilización de los intérpretes de lengua de signos en el cine." La Familia Bélier"(2014) como estudio de caso AMF Soneira Intérpretes de cine: análisis del papel mediador en la ficción audiovisual …, 2019 | | 2019 |
Tipología de los cuantificadores en la LSE. AF Soneira La lengua de signos española hoy: Informe de la situación de la lengua de …, 2014 | | 2014 |
La cuantificación indefinida en la lengua de signos española (LSE): la expresión del cuantificador todo AM Fernández Soneira Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística 2, 123-139, 2012 | | 2012 |