Cuando las palabras faltan, las manos hablan: prácticas textiles en el conflicto armado colombiano
AC Bello Tocancipá - 2018 - repositorio.uniandes.edu.co
2018•repositorio.uniandes.edu.co
En Colombia existe una guerra desde hace más de 60 años que ha cobrado al menos ocho
millones de víctimas. La población colombiana ha sido sistemáticamente victimizada por
diferentes actores del conflicto armado interno. En este contexto, desarrollo una
investigación sobre las prácticas textiles que algunas mujeres han desarrollado como forma
creativa y activa de sanarse a sí mismas y hacer resistencia a los horrores de la guerra. Así
pues, expongo de qué forma la actividad artesanal textil se convierte en una herramienta de …
millones de víctimas. La población colombiana ha sido sistemáticamente victimizada por
diferentes actores del conflicto armado interno. En este contexto, desarrollo una
investigación sobre las prácticas textiles que algunas mujeres han desarrollado como forma
creativa y activa de sanarse a sí mismas y hacer resistencia a los horrores de la guerra. Así
pues, expongo de qué forma la actividad artesanal textil se convierte en una herramienta de …
Resumen
En Colombia existe una guerra desde hace más de 60 años que ha cobrado al menos ocho millones de víctimas. La población colombiana ha sido sistemáticamente victimizada por diferentes actores del conflicto armado interno. En este contexto, desarrollo una investigación sobre las prácticas textiles que algunas mujeres han desarrollado como forma creativa y activa de sanarse a sí mismas y hacer resistencia a los horrores de la guerra. Así pues, expongo de qué forma la actividad artesanal textil se convierte en una herramienta de expresión política por medio de la cual se nombra y se denuncia. A través del objeto textil las víctimas pueden poner a circular la sensación de injusticia que surge ante la guerra. El tejido es una materialidad sobre la cual las víctimas de violencia sociopolítica ponen en evidencia algo que no habían podido contar de otra forma. Es un espacio para visibilizar los hechos contándole a otro, por lo tanto, tiene un sentido de memoria con efecto político. De igual forma, en esta investigación indago por el sentido profundamente afectivo que atraviesa el hacer textil. Este está constituido por nociones de cuidado, de amor, empatía, de compartir el dolor propio y el dolor de otras. Además, el tejido no sólo genera vínculos, sino que es un vínculo en sí mismo que les permite a las personas relacionarse con otras materialidades humanas y no humanas: los textiles y los espacios en los que se teje. Al ser generador de vínculos, el tejido posibilita la empatía y construye prácticas de cuidado del otro y de sí. De esta forma, los espacios colectivos de tejido se constituyen como lugares de confianza que permiten representar los daños y, así, resignificarlos. Por otra parte, exploro el conocimiento tácito implicado en el saber hacer textil y cómo éste tiene una influencia sobre el proceso reflexivo y emocional que se genera cuando una persona está bordando, cosiendo o tejiendo.
Resumen
Colombia has a war history of more than 60 years that has claimed more than eight million victims. The Colombian population has been systematically victimized by different actors of the internal armed conflict. In this context, I develop an investigation about the textile practices that some women have developed as a creative and active way to heal themselves and resist the horrors of war. Thus, I explain how the artisanal textile activity becomes a political expression tool through which the violence is named and denounced. Through the textile object the victims can disseminate the sense of injustice that arises as a consequence of the war. The fabric is a materiality on which the victims of sociopolitical violence tell something they could not have told in any other way. Also, through the fabrics, the acts of violence are made visible by telling them to other people, therefore, the textile practice has a sense of memory with political effect. Furthermore, in this investigation I inquire into the deeply affective sense that is implied in the textile practice. The affective sense is constituted by notions of care, love, empathy, sharing one's own pain and the pain of others. In addition, the fabric not only generates links, but it is a link in itself that allows people to relate to other human and non-human materialities: textiles and the spaces in which they are woven. As a result, textile practices enable empathy and build practices of caring for the other and for oneself. In this way, the collective spaces for weaving and embroidery are constituted as places of trust that allow to represent the damages and, thus, resignify them. On the other hand, I explore the tacit knowledge implied in textile know-how and how it has an influence on the reflexive and emotional processes that are …
repositorio.uniandes.edu.co
以上显示的是最相近的搜索结果。 查看全部搜索结果