[PDF][PDF] A comparative quality evaluation of PBSMT and NMT using professional translators

S Castilho, J Moorkens, F Gaspari… - … XVI: Research Track, 2017 - aclanthology.org
S Castilho, J Moorkens, F Gaspari, R Sennrich, V Sosoni, P Georgakopoulou, P Lohar
Proceedings of Machine Translation Summit XVI: Research Track, 2017aclanthology.org
Interactive machine translation research has focused primarily on predictive typing, which
requires a human to type parts of the translation. This paper explores an interactive setting in
which humans guide the attention of a neural machine translation system in a manner that
requires no text entry at all. The system generates a translation from left to right, but waits
periodically for a human to select the word in the source sentence to be translated next. A
central technical challenge is that the system must learn when and how often to request …
Abstract
Interactive machine translation research has focused primarily on predictive typing, which requires a human to type parts of the translation. This paper explores an interactive setting in which humans guide the attention of a neural machine translation system in a manner that requires no text entry at all. The system generates a translation from left to right, but waits periodically for a human to select the word in the source sentence to be translated next. A central technical challenge is that the system must learn when and how often to request guidance from the human. These decisions allow the system to trade off translation speed and accuracy. We cast these decisions as a reinforcement learning task and develop a policy gradient approach to train the system. Critically, the system can be trained on parallel data alone by simulating human guidance at training time. Our experiments demonstrate the viability of this interactive setting to improve translation quality and show that an effective policy for periodically requesting human guidance can be learned automatically.
aclanthology.org
以上显示的是最相近的搜索结果。 查看全部搜索结果