[HTML][HTML] Subtitling, Working Memory, and L2 Learning: A Correlational Study

R Matielo, RP Oliveira, L Baretta - Revista brasileira de linguística …, 2018 - SciELO Brasil
This study investigates the impact of intralingual and interlingual subtitles on Brazilian
English as a Foreign Language (EFL) learners as a result of their processing of a North …

[HTML][HTML] Research bibliography: Intralingual subtitles (captions) and foreign/second language acquisition

G Burger - … . de/Captions. htm. Retrieved on October, 2013 - fremdsprache-und-spielfilm.de
This chronological bibliography lists publications on the effects of using audiovisual media
with intralingual subtitles (aka bimodal/same language/target language/L2 subtitles or …

Investigating the effects of translation strategies on interlingual subtitle processing: A survey-based study of domestication versus foreignization of idioms

M De Oliveira Yonamine - 2020 - unsworks.unsw.edu.au
When faced with culturally anchored terms, subtitlers can render the translation closer to the
foreign language and culture, adopting a strategy of foreignization, or closer to the domestic …