[PDF][PDF] Goodness: A method for measuring machine translation confidence

N Bach, F Huang, Y Al-Onaizan - … of the 49th annual meeting of …, 2011 - aclanthology.org
State-of-the-art statistical machine translation (MT) systems have made significant progress
towards producing user-acceptable translation output. However, there is still no efficient way …

Developing an open-domain English-Farsi translation system using AFEC: Amirkabir bilingual Farsi-English corpus

F Jabbari, S Bakshaei, SMM Ziabary… - Fourth Workshop on …, 2012 - aclanthology.org
The translation quality of Statistical Machine Translation (SMT) depends on the amount of
input data especially for morphologically rich languages. Farsi (Persian) language is such a …

Pronunciation modeling for dialectal Arabic speech recognition

H Al-Haj, R Hsiao, I Lane, AW Black… - 2009 IEEE Workshop …, 2009 - ieeexplore.ieee.org
Short vowels in Arabic are normally omitted in written text which leads to ambiguity in the
pronunciation. This is even more pronounced for dialectal Arabic where a single word can …

[PDF][PDF] Tts from zero: Building synthetic voices for new languages

J Kominek - 2009 - Citeseer
A developer wanting to create a speech synthesizer in a new voice for an under-resourced
language faces hard problems. These include difficult decisions in defining a phoneme set …

A bootstrapping approach for SLU portability to a new language by inducting unannotated user queries

T Misu, E Mizukami, H Kashioka… - … on Acoustics, Speech …, 2012 - ieeexplore.ieee.org
This paper proposes a bootstrapping method of constructing a new spoken language
understanding (SLU) system in a target language by utilizing statistical machine translation …

Enabling effective design of multimodal interfaces for speech-to-speech translation system: An empirical study of longitudinal user behaviors over time and user …

JH Shin, PG Georgiou, S Narayanan - Computer Speech & Language, 2013 - Elsevier
The study provides an empirical analysis of long-term user behavioral changes and varying
user strategies during cross-lingual interaction using the multimodal speech-to-speech …

Panning for EBMT gold, or “Remembering not to forget”

A Way - Machine translation, 2010 - Springer
A very useful service to the example-based machine translation (EBMT) community was
provided by Harold Somers in his summary article which appeared in 1999, and was …

[PDF][PDF] Pen: Parallel english-persian news corpus

MA Farajian - Proceedings on the International Conference on …, 2011 - world-comp.org
Parallel corpora are the necessary resources in many multilingual natural language
processing applications, including machine translation and cross-lingual information …

[PDF][PDF] Incremental adaptation of speech-to-speech translation

N Bach, R Hsiao, M Eck… - … of Human Language …, 2009 - aclanthology.org
In building practical two-way speech-to-speech translation systems the end user will always
wish to use the system in an environment different from the original training data. As with all …

[PDF][PDF] Class-based statistical machine translation for field maintainable speech-to-speech translation.

IR Lane, A Waibel - INTERSPEECH, 2008 - isca-archive.org
Current speech-to-speech translation systems lack any mechanism to handle out-of-
vocabulary words that did not appear in the training data. To improve the usability of these …