Populating legal ontologies using semantic role labeling

L Humphreys, G Boella, L van der Torre… - Artificial Intelligence and …, 2021 - Springer
This article seeks to address the problem of the 'resource consumption bottleneck'of creating
legal semantic technologies manually. It describes a semantic role labeling based …

Medical-image retrieval based on knowledge-assisted text and image indexing

C Lacoste, JH Lim, JP Chevallet… - IEEE transactions on …, 2007 - ieeexplore.ieee.org
Voluminous medical images are generated daily. They are critical assets for medical
diagnosis, research, and teaching. To facilitate automatic indexing and retrieval of large …

A research perspective on how to democratize machine translation and translation aids aiming at high quality final output

C Boitet - Proceedings of Machine Translation Summit VII, 1999 - aclanthology.org
Abstract Machine Translation (MT) systems and Translation Aids (TA) aiming at cost-
effective high quality final translation are not yet usable by small firms, departments and …

Eunomos, a legal document and knowledge management system to build legal services

G Boella, L Humphreys, M Martin, P Rossi… - … AICOL-III, Held as Part of …, 2012 - Springer
We introduce the Eunomos software, an advanced legal document management system
with terminology management. We describe the challenges of legal research in an …

Papillon lexical database project: Monolingual dictionaries and interlingual links

M Mangeot - WAINS'7, 7th Workshop on Advanced Information …, 2000 - hal.science
This paper presents a new research and development project called Papillon. It started as a
French-Japanese cooperation between laboratories GETA/CLIPS (Grenoble, France) and …

The papillon project: Cooperatively building a multilingual lexical data-base to derive open source dictionaries and lexicons

C Boitet, M Mangeot, G Sérasset - Proc. of the 2nd Workshop NLPXML …, 2002 - hal.science
The PAPILLON project aims at creating a cooperative, free, permanent, web-oriented and
personalizable environment for the development and the consultation of a multilingual …

The LexALP information system: Term bank and corpus for multilingual legal terminology consolidated

V Lyding, E Chiocchetti, G Sérasset… - Proceedings of the …, 2006 - hal.science
Standard techniques used in multilingual terminology management fail to describe legal
terminologies as they are bound to different legal systems and terms do not share a common …

Eunomos, a legal document and knowledge management system for regulatory compliance

G Boella, L Humphreys, M Martin, P Rossi… - … Systems: Crossroads for …, 2012 - Springer
Legal ontology is one of the most researched areas of Artificial Intelligence & Law, but is less
applied in the commercial world. This is mainly due to a historical focus on general purpose …

[图书][B] Multilevel legal ontologies

G Ajani, G Boella, L Lesmo, M Martin, A Mazzei… - 2010 - Springer
In order to manage the conceptual representation of European law we have proposed the
Legal Taxonomy Syllabus (LTS) and the related methodology. In this paper we consider …

[PDF][PDF] Multilingual legal terminology on the Jibiki platform: the LexALP project

G Sérasset, F Brunet-Manquat… - Proceedings of the 21st …, 2006 - aclanthology.org
This paper presents the particular use of “Jibiki”(Papillon's web server development
platform) for the LexALP1 project. LexALP's goal is to harmonise the terminology on spatial …