Por mí como si te operas. Constructional idioms of rejection from a constructionist approach
PI Ordines - Yearbook of Phraseology, 2023 - degruyter.com
The present study explores partially filled idioms that go beyond the limits of the Spanish
phraseological tradition, in that it focuses on semi-schematic patterns that had been …
phraseological tradition, in that it focuses on semi-schematic patterns that had been …
Adjectival intensification in West Germanic: A corpus-based comparison of Afrikaans, Dutch, English and German
D Van Olmen - Studies in Language, 2024 - jbe-platform.com
This article investigates the forms and functions of adjectival intensification in West
Germanic. With corpus data from different discourse types, we challenge claims that German …
Germanic. With corpus data from different discourse types, we challenge claims that German …
Vete a freír cristales The interplay of convention and innovation in a constructional idiom of rejection in Spanish
P Ivorra Ordines, B López Meirama - Review of Cognitive …, 2024 - jbe-platform.com
The constructional idiom [IRSE/ANDAR (SE)[imperative] a CLAUSE [infinitive]](eg, Vete a
freír espárragos, lit.'go to fry asparagus'; Iros a tomar viento, lit.'go to get wind') is commonly …
freír espárragos, lit.'go to fry asparagus'; Iros a tomar viento, lit.'go to get wind') is commonly …
[PDF][PDF] Vete a freír cristales. The interplay of convention and innovation in a constructional idiom of rejection in Spanish
PI Ordines, BL Meirama - pedroivorra.com
Vete a freír espárragos, lit.'go to fry asparagus'; Iros a tomar viento, lit.'go to get wind') is
commonly used in Spanish to convey the speaker's strong rejection, and is a hallmark of …
commonly used in Spanish to convey the speaker's strong rejection, and is a hallmark of …