Conversational code switching: Languaging Chinese identities in multilingual Malaysia

S Carstens, LH Ang - Asian Journal of Social Science, 2019 - brill.com
The mixing of three or more languages in casual conversations, a hallmark of Chinese
Malaysian informal speech, expresses a range of sociological and ideological meanings in …

[PDF][PDF] 马来西亚初中华文教学研究

江翊嘉 - 2011 - eprints.utar.edu.my
摘要作为马来西亚华文教育的核心部分, 华文教学其实具有颇完整的体系,
教育法令也清楚地赋予它一定的地位, 但矛盾的是, 它实行起来却是弱势的语言教学 …

[PDF][PDF] 马来西亚华人社会的交谈用语现状探析

洪丽芬, 刘树佳 - 八桂侨刊, 2012 - researchgate.net
马来西亚华人族群内部的交往相当频密. 然而, 马来西亚华人并非单一语言群体,
社会内部的条件如学校教学语言, 所属的方言群体, 多语的能力等等方面的差异 …

移民, 族群与认同

吴小安, 导论 - 族群, 历史与文化ZU QUN, LI SHI HE WEN HUA: 跨 …, 2011 - books.google.com
地方, 方言, 方言群是与国家, 国语和国族等范畴相对应的地域社会语言文化的概念.
在统一的民族国家疆界之内, 历史上方言与方言群现象彰显的动力更多是国家与社会 …

[引用][C] 马来西亚英语中的语言接触与语言借用现象

邹建萍 - 东南亚纵横, 2010

[引用][C] The Role of Parents in Heritage Language

DS Lin - Malaysian Journal of Chinese Studies, 2016

[引用][C] 移民, 族群与认同: 东南亚华人方言群的历史特征与发展动力

吴小安, 导论 - 族群, 历史与文化: 跨域研究东南亚和东亚——庆祝王庚武 …, 2011