Myth or reality? Some directions on translation universals in recent corpus based case studies
This paper contributes to the ongoing debate on the existence of translation universals (TUs)
by mapping the theoretical literature on the TUs and evaluating selected corpus-based …
by mapping the theoretical literature on the TUs and evaluating selected corpus-based …
[图书][B] The handbook of translation and cognition
JW Schwieter, A Ferreira - 2017 - books.google.com
The Handbook of Translation and Cognition is a pioneering, state-of-the-art investigation of
cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting …
cognitive approaches to translation and interpreting studies (TIS). Offers timely and cutting …
Post-editese in literary translations
S Castilho, N Resende - Information, 2022 - mdpi.com
In the present study, we investigated the post-editese phenomenon, ie, the unique features
that set machine translated post-edited texts apart from human-translated texts. We used two …
that set machine translated post-edited texts apart from human-translated texts. We used two …
Identification of translationese: A machine learning approach
This paper presents a machine learning approach to the study of translationese. The goal is
to train a computer system to distinguish between translated and non-translated text, in order …
to train a computer system to distinguish between translated and non-translated text, in order …
Simplified or not simplified? The different guises of mediated English at the European Parliament
In this article we describe a framework for the corpus-based comparative investigation of
interpreting and translation, illustrating it through a study of simplification across different …
interpreting and translation, illustrating it through a study of simplification across different …
A corpus-based study of syntactic complexity of translated and non-translated chairman's statements
The chairman's statement of the corporate annual report plays an important role in informing
the decision-making of investors. Thus, it is often targeted at an international audience. The …
the decision-making of investors. Thus, it is often targeted at an international audience. The …
A multivariate approach to lexical diversity in constrained language
M Kajzer-Wietrzny, I Ivaska - Across Languages and Cultures, 2020 - akjournals.com
Empirical Translation Studies have recently extended the scope of research to other forms of
constrained and mediated communication, including bilingual communication, editing, and …
constrained and mediated communication, including bilingual communication, editing, and …
Using the features of translated language to investigate translation expertise: A corpus-based study
K Redelinghuys, H Kruger - International Journal of Corpus …, 2015 - jbe-platform.com
The study reported on in this article set out to test the hypothesis that linguistic
operationalisations of the features of translated language will demonstrate significant …
operationalisations of the features of translated language will demonstrate significant …
Simplification in translated Czech: a new approach to type-token ratio/Упрощение в чешских переводных текстах: новый подход к отношению словоформа …
V Cvrček, L Chlumská - Russian Linguistics, 2015 - JSTOR
The main objective of the paper is to examine whether simplification can be demonstrated to
exist in Czech translated texts. In general, simplification as one of the socalled translation …
exist in Czech translated texts. In general, simplification as one of the socalled translation …
Learner vs. professional translations into Russian: Lexical profiles
M Kunilovskaya, N Morgoun… - Translation & Interpreting …, 2018 - search.informit.org
One of the relatively recent trends in learner corpora research is building and exploiting
learner translator corpora. Within corpus-based translation studies (CTS) translations are …
learner translator corpora. Within corpus-based translation studies (CTS) translations are …