Sentiment translation for low resourced languages: Experiments on irish general election tweets

H Afli, S Maguire, A Way - 2017 - doras.dcu.ie
This paper presents two main methods of Sentiment Analysis (SA) of User-Generated
Content for a low-resource language: Irish. The first method, automatic sentiment translation …

Local languages, global networks: Mobile design for minority language users

D Lackaff, WJ Moner - Proceedings of the 34th ACM International …, 2016 - dl.acm.org
Minority and indigenous languages have a complex relationship with contemporary
communication media. Social media, in particular, provide new venues for language use …

[PDF][PDF] Cross-lingual transfer parsing for low-resourced languages: An Irish case study

T Lynn, J Foster, M Dras, L Tounsi - Proceedings of the First Celtic …, 2014 - aclanthology.org
We present a study of cross-lingual direct transfer parsing for the Irish language. Firstly we
discuss mapping of the annotation scheme of the Irish Dependency Treebank to a universal …

The strategic impact of META-NET on the regional, national and international level

G Rehm, H Uszkoreit, S Ananiadou, N Bel… - Language resources …, 2016 - Springer
This article provides an overview of the dissemination work carried out in META-NET from
2010 until 2015; we describe its impact on the regional, national and international level …

A human evaluation of English-Irish statistical and neural machine translation

M Dowling, S Castilho, J Moorkens, T Lynn, A Way - 2020 - doras.dcu.ie
With official status in both Ireland and the EU, there is a need for high-quality English-Irish
(EN-GA) machine translation (MT) systems which are suitable for use in a professional …

[PDF][PDF] Statistical models for text normalization and machine translation

K Scannell - Proceedings of the First Celtic Language Technology …, 2014 - aclanthology.org
Abstract Irish and Scottish Gaelic are closely-related languages that together with Manx
Gaelic make up the Goidelic branch of the Celtic family. We present a statistical model for …

A BERT's eye view: identification of Irish multiword expressions using pre-trained language models

A Walsh, T Lynn, J Foster - 2022 - doras.dcu.ie
This paper reports on the investigation of using pre-trained language models for the
identification of Irish verbal multiword expressions (vMWEs), comparing the results with the …

[PDF][PDF] Developing a neural machine translation system for Irish

A Defauw, S Szoc, T Vanallemeersch… - Proceedings of the …, 2019 - aclanthology.org
In this paper we develop a neural machine translation (NMT) system for translating from
English into Irish and vice versa. We evaluate the performance of NMT on the resource-poor …

[PDF][PDF] Speech technology as documentation for endangered language preservation: The case of Irish.

AN Chasaide, NN Chiaráin, H Berthelsen, C Wendler… - ICPhS, 2015 - researchgate.net
Developing speech technology such as text-tospeech (TTS), requiring as it does a raft of
phonetic and linguistic resources, can provide a powerful way to document endangered …

The interaction of language policy, minority languages and new media: A study of the Facebook translations application

A Lenihan - 2013 - researchrepository.ul.ie
The site of this research is new media, primarily the WWW. Language policy has traditionally
been seen as the work of governments and their institutions and not related to domains such …