Medical language-A unique linguistic phenomenon

B Džuganová - Jahr–European Journal of Bioethics, 2019 - hrcak.srce.hr
Medical language is the language used by medical experts in their professional
communication and incorporates more than 2,500 years of a development influenced mostly …

Challenges and strategies of translating COVID-19 adjective-noun and noun-noun collocations from english into arabic

SN Olimat, D Mahadin, NN Al-Khawaldeh… - Eurasian Journal of …, 2022 - ejal.info
Collocations are used extensively in the English language, but their rendition into Arabic
may prove problematic for translators. Difficulties in translating collocations can be …

[HTML][HTML] Chinese-English medical translation informed by findings from contrastive linguistics and discourse analysis

Z Bing, J Hlavac - trans-kom, 2023 - uo9tr36v53.dating.getcoffeenow …
The volume of technical, scientific, and academic texts translated between Chinese and
English is considerable, and this volume will likely continue to increase. This paper …

Evaluating linguistic comprehensibility of Persian healthcare translations in multilingual contexts: a case study of health translations website from the Victorian …

M Khalilizadeh Ganjalikhani, A Hesabi… - International Journal of …, 2024 - Taylor & Francis
Health translation has gotten considerable attention recently because language diversity in
multilingual societies often leads to language barriers. The present study evaluates the …

Dyskurs w domenie języka specjalistycznego medycznego-uwagi dla tłumaczy i dydaktyków przekładu

AM Badziński - … Przekładoznawczy. Studia nad teorią, praktyką i …, 2019 - opus.us.edu.pl
Zarys treści: Dyskurs medyczny i jego analiza pozostają kwestiami problematycznymi z
powodu mnogości definicji pojęć oraz różnej metodologii badań. Skuteczna komunikacja na …

Wybrane cechy języka medycznego–terminologia, normalizacja, gatunki tekstów medycznych i relacje międzygatunkowe

W Karwacka - Buras-Marciniak A., Goźdź-Roszkowski S.(red.) …, 2020 - dspace.uni.lodz.pl
Trudno sformułować zbiór cech ogólnych języka medycznego–nie tylko ze względu na
wielość poszczególnych języków etnicznych, w ramach których rozwija się polilekt …

Challenges of Medical Translation in the 21st Century from English into Azerbaijani

S Azizova - 2023 - dspace.khazar.org
Translating texts from English to Azerbaijani is a complex and challenging task, particularly
in the 21st century. The field of medicine is rapidly growing, with new knowledge emerging …

Key issues in medical translation among English-Vietnamese professional medical translators and medical professionals: A descriptive survey

LB Hoang - Transletters. International Journal of Translation and …, 2021 - journals.uco.es
While Kościałkowska-Okońska (2008), Muñoz-Miquel (2018), Badziński (2018) and
Badziński (2019) indicated major issues in medical translation such as specialized …

Medicinski jezik–jedinstven lingvistički fenomen

B Džuganova - Jahr: Europski časopis za bioetiku, 2019 - hrcak.srce.hr
Sažetak Medicinski jezik je jezik kojim se služe medicinski stručnjaci u svojoj profesionalnoj
komunikaciji, a obuhvaća više od 2500 godina razvoja na koji su najviše utjecale grčke i …

[PDF][PDF] Online-based teaching of Polish-English and English-Polish medical interpreting in the era of the COVID-19 pandemic

A Badziński - researchgate.net
The COVID-19 pandemic has changed the manner of education, including teaching,
learning, and performance. The aim of this paper is to discuss the complexities and …