Interpretar escuchas telefónicas en ámbito judicial: análisis descriptivo y metodología operacional

MJ González Rodríguez - Trans, 2015 - cris.unibo.it
Interpreting Wiretapped Conversations in the Judicial Setting: Descriptive Analysis and
Operating Methodology. The task of an interpreter of wiretapped conversations is hard and …

Telephone interpreting<? br?> and roadside assistance

R Lázaro Gutiérrez - Translation and Translanguaging in …, 2019 - jbe-platform.com
The study of dialogue interpreting, particularly over the phone, has been traditionally
undertaken under the scope of public service interpreting. However, telephone interpreting …

[PDF][PDF] La interpretación en los servicios sanitarios en España. Estudio de la asimetría en las consultas médicas con paciente de habla extranjera y la repercusión de …

RL Gutiérrez, CV Garcés - 2010 - Citeseer
Este trabajo presenta un estudio sobre la asimetría en conversaciones médico-paciente con
el objetivo de averiguar las variaciones que se producen, en comparación con las …

[PDF][PDF] Estudio del rol del intérprete en la interpretación de enlace

Z MENGLU - sinoele.org
La interpretación no es un simple trasvase de signos de una lengua a otra, se trata de una
creación activa basada en la transmisión del sentido para facilitar la comunicación de gente …

[PDF][PDF] Interpretación para escuchas telefónicas: De la experiencia profesional a su didáctica

MJG Rodríguez - Nuevos horizontes en los Estudios de Traducción e …, 2015 - tradulex.com
La labor del intérprete en escuchas telefónicas es compleja y para llevarla a cabo es
indispensable no sólo una sólida formación metodológica en las disciplinas de …

[PDF][PDF] La diversidad homogénea de la interpretación bilateral: reflexiones sobre dos trabajos específicos en Tribunales italianos y comparación con un caso sanitario …

MJG Rodríguez - Traducción e interpretación en los servicios …, 2011 - academia.edu
En esta reflexión, y como en otras ocasiones, i decidimos utilizar determinados usos de
definiciones y términos como 'interpretación bilateral'y 'mediación lingüística y cultural' ii …

[引用][C] Didáctica de la mediación lingüística: retos y propuestas para la enseñanza del español como lengua extranjera en contextos italófonos

G Trovato - Proyecto de investigación:, 2015

[引用][C] La repercusión del uso de estrategias en la interpretación bilateral y en la evaluación de su calidad en los ámbitos de entretenimiento deportivo y artístico …