Diseño de una herramienta de evaluación de la calidad del desempeño del intérprete judicial: INTER-Q
M Sancho Viamonte - 2018 - tdx.cat
La calidad de la interpretación en el ámbito judicial no es solo una característica deseable
de la profesión, sino que se convierte en parte integrante de un derecho, el derecho a …
de la profesión, sino que se convierte en parte integrante de un derecho, el derecho a …
[PDF][PDF] Il ruolo dell'interprete nella giustizia minorile
J Moyersoen - La comunicazione multilingue con minorenni nei …, 2022 - cris.unibo.it
1. Premessa–2. L'interprete nella legislazione internazionale in materia di giustizia minorile–
2.1. Organizzazione delle Nazioni Unite–2.2. Consiglio d'Europa–2.3. Unione europea–2.4 …
2.1. Organizzazione delle Nazioni Unite–2.2. Consiglio d'Europa–2.3. Unione europea–2.4 …
Montalbano e la voce dell'interprete
G Mack - INTRALINEA ON LINE TRANSLATION JOURNAL, 2019 - cris.unibo.it
One of the last novels by Andrea Camilleri starring inspector Montalbano (L'altro capo del
filo 2016), set in the context of the landings of migrants in Sicily, features two Tunisians, a …
filo 2016), set in the context of the landings of migrants in Sicily, features two Tunisians, a …
Developing an Evaluation Tool for Legal Interpreting Quality Control: The INTER-Q Questionnaire
MJB Mayor, MS Viamonte - Institutional Translation and …, 2020 - taylorfrancis.com
While certification schemes and national registers have been established for legal
interpreters and translators in compliance with Directive 2010/64/EU in some countries of …
interpreters and translators in compliance with Directive 2010/64/EU in some countries of …
El derecho a la interpretación y la traducción en el proceso penal: la directiva 2010/64/UE
S Ponce González - 2020 - riucv.ucv.es
La adopción de la Directiva 2010/64/UE del Parlamento Europeo y del Consejo de 20 de
octubre de 2010, relativa al derecho a interpretación ya traducción en los procesos penales …
octubre de 2010, relativa al derecho a interpretación ya traducción en los procesos penales …
[PDF][PDF] Transposición de la Directiva 2010/64/UE relativa a interpretación ya traducción en los procesos penales en Reino Unido y España
CR Alberto Notario - 2016 - repositorio.comillas.edu
Considerando, en primer lugar, que el Convenio Europeo de Derechos Humanos
(CEDH)(1950) establece que «toda persona detenida debe ser informada, en el plazo más …
(CEDH)(1950) establece que «toda persona detenida debe ser informada, en el plazo más …
[PDF][PDF] Dimension culturelle des espaces judiciaires et interprétation
E Ballardini - Regards sur les médiations culturelles et sociales, 2020 - iris.unitn.it
Dans nos sociétés occidentales, certaines plus ouvertes, d'autres plus repliées sur elles-
mêmes, accueillir ou rejeter, tolérer ou mépriser «les diversités», les «alterités»–dont les …
mêmes, accueillir ou rejeter, tolérer ou mépriser «les diversités», les «alterités»–dont les …
Institutional Translation and Interpreting
FP Ramos - Focus, 2015 - api.taylorfrancis.com
This collection brings together new insights around current translation and interpreting
practices in national and supranational settings. The book illustrates the importance of …
practices in national and supranational settings. The book illustrates the importance of …
[引用][C] Developing an Evaluation Tool for Legal Interpreting Quality Control: The INTER-Q Questionnaire
MJ Blasco Mayor, M Sancho Viamonte - 2020 - repositori.uji.es
While certification schemes and national registers have been established for legal
interpreters and translators in compliance with Directive 2010/64/EU in some countries of …
interpreters and translators in compliance with Directive 2010/64/EU in some countries of …