Las traducciones de la Biblia en castellano en la Edad Media y sus comentarios

G Avenoza - La Biblia en la literatura española, 2008 - torrossa.com
La lectura de la Biblia o, mejor dicho, la posesión de ejemplares romances de la mejor
factura posible interesó desde muy temprano a monarcas y nobles y, cómo no, también al …

[图书][B] The Bible and Jews in Medieval Spain

N Roth - 2021 - taylorfrancis.com
The Bible and Jews in Medieval Spain examines the grammatical, exegetical, philosophical
and mystical interpretations of the Bible that took place in Spain during the medieval period …

El final de la General estoria

F Bautista - Revista de Filología Española, 2015 - torrossa.com
En este trabajo, se estudia un manuscrito que contiene un texto vernáculo de Bernardo de
Brihuega, anteriormente desconocido, que narra las vidas de la Virgen María y de …

Precisiones sobre las biblias romanceadas castellanas: patronos, artífices e itinerarios

M Rosa - Anuario de estudios medievales, 2023 - estudiosmedievales.revistas.csic.es
En este artículo se ofrecen nuevas hipótesis sobre el origen de algunas de las biblias
romanceadas castellanas a partir del análisis de su iluminación. En este sentido, la …

La Vita Christi de Ludolfo de Sajonia y la Imago Pietatis: un ejemplo de complementariedad discursiva

LR i Ferrer - Christ, Mary, and the Saints, 2018 - brill.com
De todos es sabido que, a pesar de la centralidad de Jesucristo en la fe católica, la
aproximación a su figura no ha sido homogénea a lo largo de los dos pri meros milenios de …

Jewish Forerunners of the Spanish Biblia romanceada: A Thirteenth-Century Witness (Bodleian MS Hunt. 268)

J Lawrance - Zeitschrift für romanische Philologie, 2022 - degruyter.com
Despite Church prohibitions, almost twenty medieval Bibles in Spanish survive. The Old
Testament versions derived in many cases from translations from Hebrew made by Jews …

[HTML][HTML] Estrategias de persuasión en las versiones bíblicas. El caso de la Biblia de Ferrara

S Fernández López - e-Spania. Revue interdisciplinaire d' …, 2020 - journals.openedition.org
La Biblia de Ferrara es un fenómeno prácticamente único en la Europa renacentista. Su uso
entre comunidades sefardíes y núcleos criptojudíos que habían olvidado el hebreo, pero …

De la Biblia de Ferrara a la Biblia del Oso: traducciones bíblicas del siglo XVI y su relación con las versiones medievales de las Escrituras

SF López - Anuario de Estudios Medievales, 2023 - estudiosmedievales.revistas.csic.es
A lo largo del siglo XVI, fueron apareciendo diversas traducciones de la Biblia a la lengua
española, alabadas con el tiempo por su perfección y relevancia posterior. Algunas las …

[PDF][PDF] LA BIBLIA DE ARRAGEL (SIGLO XV)

A Enrique-Arias, LM Girón-Negrón, FJP Mena - OMNIBUS REBUS … - academia.edu
La Biblia de Arragel es un romanceamiento comentado de la Biblia hebrea producido por el
rabino Mosé Arragel de Guadalajara entre 1422 y 1430 a instancias de don Luis de Guz …

Las primeras traducciones judías al español

N Fernández Marcos - 2011 - digital.csic.es
La Biblia en la Edad Media era la biblioteca de Occidente. Se leía normalmente en latín, la
traducción de San Jerónimo entre los siglos IV y V. Pero los reinos de Castilla, Aragón y …